2011-05-22

Kangoku Senkan - 01


14 comments:

tidus69 said...

โอ้ โปรเจคใหม่น่าดูมากครับ ของค่าย Pixy ด้วยสิ อิอิ

แล้วจะรอชมนะครับ

kringkringscene said...

เรื่องนี้อะเจ๊งมาก

GOToBE said...

โอ้วมีคนมาแสดงความเห็นเพิ่มแล้ว

ปล.แต่พิมพ์ความว่า เจ๋ง ผิด เป็น เจ๊ง ที่แปลว่าชิบหาย

kringkringscene said...

5555 ขอโทษครับผมเองก็ พึ่งเจอบล็อกพี่นี้แหละเรื่องแรกเลยที่โหลดไปดูแปลดีนะครับ ชื่นชมครับชื่นชม

GOToBE said...

อืม เราว่าแปลเองงงเองเลย 555

ว่าแต่ kringkringscene นี่หาชื่อดูในกูเกิ้ลท่าจะดังแฮะ

Anonymous said...

5555 ผมเอาเมล์บริษัทมาเล่นนะ ชู่วๆๆๆ รู้แล้วเหยีบไว้

Anonymous said...

อย่าดองเลยครับเรื่องนี้สนุกออกผมล่ะคนนึงที่ชอบ ภาพเหมือนเรื่อง ดาคเลิฟเลย สวยดี แต่แนวนี้บางคนก็ไม่ชอบ(แต่ไม่ใช่ผม)

จาก busztard

Anonymous said...

เรื่องนี้ + ผลงานแปลไทย แล้วมัน มาสเตอร์พีซ ชัดๆ !!

ปล. รอตอนต่อไปอยู่นะค๊าบบบ

GOToBE said...

แปลต่อแน่ แต่อาจจะสักพัก

Anonymous said...

รอตอนต่อไปอยู่นะขอรับ

Anonymous said...

ขอบคุณในผลงานดีๆนะครับ เจ้าของบล็อค

นักวางแผน said...

สวัสดีครับ เจ้าของบล็อค ขออนุญาติติชม หน่อยนะครับ

กานแปล + ใช้ภาษาได้ดีมากครับ แต่คิดว่ามีแปลผิดนิดหน่อย

เนื่องจากผมเคยดูจาก ซับอิง เช่นชื่อของ ตัวเอก ริเอริ บลิสชล๊อบ น่าจะเป็น ริเอริ บิชอพ(lieri bishop)

แต่ อาจจะเป็นความผิดพลาดของซับอิง เองก็ได้ เพราะเจ้าของบล็อคแปลจากตัวออริจินัล (ญี่ปุ่น) เองเลย

เท่าที่ดู ยอมรับเลย ว่า ดูของไทย สนุกกว่าเยอะ

ผมไม่ค่อยได้ดู h-anime เท่าไหร่ เนื่องจาก ดูแล้วไม่ค่อยชอบ (ผมชอบแนวดาร์คหนักๆ) ก็มีไม่กี่ เรื่องแนวนั้น ปรกติเจอแต่ ใสๆ ดูแล้วจะหลับ

อยากเสนอ ให้เจ้าของบล็อค ทำรายละเอียด ประเภทหนังแต่ละเรื่องด้วยก็ดีนะครับ จะได้แนะนำก่อน โหลดว่า เรื่องนี้แนวอะไรบ้าง

สุดท้ายขอบคุณที่ทำอะไรดีๆแบบนี้นะครับ ขอเป็นกำลังใจให้ครับ^^

GOToBE said...

^
^
^
ขอบคุณมากจ้า รู้สึกการออกเสียงจะเป็นเพราะตัวเองพาออกทะเลนี่ล่ะ แบบว่าออกเสียงไม่ค่อยถูก ตอนหน้าที่ไม่ได้ทำคงต้องแก้ชื่อริเอริ แล้วล่ะ

Anonymous said...

เนื้อเรื่องมันโหดทรมานมากเลยอ่า
ขอบคุณมากครับ